Joe E. Brown interpreta a un hombre enamorado de Jack Lemmon, que se pasa toda la película disfrazado de mujer, así que el primero cree que es una mujer.
JOE E. BROWN
Hablé con mamá. Estaba tan contenta que hasta lloró. Quiere que lleves su vestido de novia. Es de encaje blanco.
JACK LEMMON
Osgood, no puedo casarme con el vestido de tu mamá. Seguro que ella y yo …no tenemos el mismo tipo.
JOE E. BROWN
Podemos arreglarlo.
JACK LEMMON
Oh, no hace falta. Osgood, he de ser sincera contigo. Tú y yo no podemos casarnos.
JOE E. BROWN
¿Por qué no?
JACK LEMMON
Pues, primero porque no soy rubia natural.
JOE E. BROWN
No me importa.
JACK LEMMON
Y fumo. ¡Fumo muchísimo!
JOE E. BROWN
Me es igual.
JACK LEMMON
¡Tengo un horrible pasado!. Desde hace tres años estoy viviendo con un saxofonista.
JOE E. BROWN
Te lo perdono.
JACK LEMMON
Nunca podré tener hijos.
JOE E. BROWN
Los adoptaremos.
JACK LEMMON
No me comprendes, Osgood. (Se quita la peluca). Soy un hombre.
JOE E. BROWN
Bueno, nadie es perfecto.
¡Por cierto! Si te interesan los guiones, puedes leer la guía sobre cómo escribir un guión paso a paso.
Siempre que oigo hablar de esta fantástica pelicula me viene en mente ese diálogo. Da la casualidad que cuando tradujeron el título para la versión catalana del film le pusieron :” Ningú és perfecte” que viene a ser “Nadie es Perfecto” la frase con la que termina la película.
Hola Joan!
Sí señor! ¿Y recuerdas cuándo se le puso el título en catalán? Yo era pequeño, aunque no recuerdo la edad. Lo que sí recuerdo es el anuncio que pusieron en tv3.
“En inglés, “some like it hot”. En castellano “con faldas y a lo loco”. En italiano…”, Y, al final, “¿cómo la llamaremos?”. Llamaron a la participación ciudadana. Una campaña genial para una obra maestra.